●翻訳●

ここでは、英文を翻訳した際に変な文になったもの等をご紹介します。

ビフォー
アフター
Final Fantasy
 Crystal Chronicles
最終的なファンタジー結晶年代記
            (水晶年代記)
SQUARE ENIX四角型ENIX
クリスタルケージバケツ
ミルラの木没薬の木。マナ木(manatree)という翻訳もあります。

●怪文書●

(ゲームキューブヨーロッパ レビューより抜粋)
normal-looking Clavats, the all-female Selkies, the tiny Liltys and ferocious-looking Yukes.
↓YAH○○訳
普通の様子のClavats、全て女のSelkies、小さいLiltysと猛烈な様子のYukesから選ぶために気骨のあり4つの異なる種を与えられます。

他の翻訳サイトでも変な訳でした。


              ●キャラ説明● (Get Into The Gameより抜粋)

クラヴァット
Clavats are the perfect ‘general' character, with both magic and melee combat ability.
They don't excel at either, but they don't have a real weakness, either. In combat,
Clavats can be found using shields to supplement their body armor, and wielding swords.
Their specialized equipment is likewise balanced--some enhancing their magical abilities, some supplementing their combat skills. They are excellent if you are going it alone, or as a backup to both the fighter and the mage in a party.
 魔法と乱闘戦闘能力で、クラヴァットは完璧な『一般的な』人物です。
彼らはどちらでも優れていません、しかし、彼らには本当の弱さ(どちらも)がありません。
戦闘において、クラヴァットは彼らの防護服を補うためにシールドを使っているのを発見される
ことができて、剣を用いていることができます。彼らの専門器材は同様に釣り合います
−いくつかが、少し彼らの戦闘技術を補って、彼らの不思議な能力を強化します。
あなたが独力を保っているならば、あるいは、パーティーでファイターと知恵者にバックアップの
ように、彼らは素晴らしいです。

リルティ
Lilties are a short warrior race. They can equip gloves, and they fight with spears.
They are the best melee fighters in the game, but are very weak in magic.
The gear available to them enhances their ability to survive and cause damage in the front lines of a battle.
 リルティは、背が低い戦士人種です。彼らは手袋に備えることができます。
そして、彼らは槍を敵に戦います。彼らはゲームで最高の乱闘ファイターであるが、魔法が非常に不得意です。彼らが利用できるギアは、生き残って、戦いの最前線で損害を与える彼らの能力を強化します。

ユーク
Yukes are a mysterious bird-like race, stronger in magic than any of the other races, but weak in close combat. The equipment available to them enhances this, strengthening their magic, speeding up their casting, and so on. In combat, they wear helmets in addition to body armor, and they wield hammers. They are the best spell casters in the game, but keep them out of the front lines!
 ユークは不可解な鳥のようなレースです。そして、魔法で他のレースのどれよりでも強いが、
接近した戦闘が不得意です。彼らが利用できる器材は、彼らの鋳造物、その他の速度を
上げて、彼らの魔力を強化して、これを強化します。戦闘において、彼らは防護服に加えて
ヘルメットをかぶります、そして、彼らはハンマーを用います。彼らはゲームで最高の期間
キャスターであるが、彼らを最前線の中に入れません!

セルキー
Selkies are the rogues of the world. They are generalists, much like the Clavats, but they have especially effective focus attacks (special, long-distance attacks). Wearing belts for defense, Selkies wield unique weapons that can only be described as ‘rackets' in combat.
Their specialized accessories improve their ability to avoid hazardous conditions and to enhance their already formidable focus attacks. Selkies are another good choice for playing alone, and they make a great support character in a multiplayer party, combining a moderate proficiency at magic (allowing them to add to fusion spells or act as healers) with the most effective of ranged attacks. They can even fill in on the front lines in a pinch.
 セルキーは、世界の悪者です。彼らはゼネラリスト(非常にクラヴァットのような)です。しかし、
彼らは特に効果的焦点攻撃(特別な長距離攻撃)をします。防御のためにベルトをつけて、
セルキーは戦闘の『ラケット』と言われることができるだけであるユニークな武器を用います。
彼らの専門アクセサリーは、危険な状況を避けて、彼らのすでに恐るべき焦点攻撃を強化する彼らの能力を向上させます。セルキーは単独で遊ぶためのもう一つの良い選択です、そして、
彼らはマルチプレーヤー党で偉大な支持人物を作ります。そして、変動された攻撃で最も効果的もので、魔法(彼らが融合期間を増すか、治療者の役をするのを許す)で穏やかな実力を
結合します。彼らは、いざという時には最前線で中でいっぱいになることさえできます。




●アメリカ版OP●
SOUND OF THE WIND

Dreaming of the stars on high
That speak to me in secret sighs
Drifting on a breeze
Only I can feel and hear

Could it be the sacred wind
That's calling me to now begin
To walk into the dark
Carrying the light of tomorrow?

Beating of the wings up high
Beyond the earth, beyond the sky
Come on, don't hesitate
Don't look back--we've got to go now

Don't fear
You'll be safe from now on
Morning sky watching over all

Deep inside so silently
My heart must beat
Deep inside of me
Memories flickering and shimmering on
Endlessly

Keeping close to the path
Morning sky watching over all

Moving over endless mountains up so high
Walking to the light
Your heart will see the path
And you will find the way
Just wait and see

Moving over endless sky, oh so high
Tomorrow
We'll follow, when in doubt
Your promises today
Just wait and see

風の音(カゼノネ)

星を高く夢見続けること。
それ、秘密に私と話をする、ため息をつきます。
微風上の浮遊物。
私だけが感じて聞くことができます。

それは神聖な風でありえますか。
それは私に電話しています、に、今始まります。
暗黒へ歩くこと。
明日の光を運ぶこと?

翼を高く打つこと。
空の向こうの地球を越えて。
躊躇しません進行します。
ふり返って見ないでください
-- 私たちは今行かなければなりません。

心配しないでください。
すべてを見守る朝空の今から安全になります。

深く、非常に静かに内部です。
私の心臓は鼓動するに違いありません。
私の深い内部。
際限なく点滅し光り続けるメモリ。

すべてを見守るパス
朝空へ接近しているようにしておくこと..

無限の山脈上に非常に高く上がること。
光に歩くこと。
あなたの心はパスを見るでしょう。
また、その方法を見つけるでしょう、
ただ成り行きを見てください。

無限の空を移動すること、おお、非常に高い、
明日。
疑問中にいる場合、私たちは続くでしょう。
あなたの今日の約束。
ただ成り行きを見てください。

↑何だか変な翻訳ですが…。何社か翻訳してみて、これが一番合っていたので載せてみました。
ドコとは言えませんが、もっと変な翻訳もおりましたよ…。 ^−^;; (それを載せるコーナーでは??)
歌詞の意味は、カゼノネとほぼ一緒だと思います。(聞き比べた事がありますが、曲もほぼ一緒です。)